星期一, 17/02/2025 16:50 (GMT +7)

Giỗ Tổ Hùng Vương – Di sản văn hóa phi vật thể của nhân loại 人类非物质文化遗产——越南雄王祭祀

星期四, 28/07/2022 | 15:49:13 [GMT +7] A  A

2012126日,富寿雄王祭祀信仰正式在法国巴黎被联合国教科文组织列入《人类非物质文化遗产代表作名录》。这是越南第一个获此殊荣的信仰遗产,也是联合国教科文组织首次将祭祀信仰列入《人类非物质文化遗产代表作名录》。

Ngày 6tháng12năm2012, tại Paris (Pháp), Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương ở Phú Thọ đã được UNESCOchính thức ghi danh  là di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại. Đây là di sản đầu tiên của Việt Nam được vinh danh ở loại hình tín ngưỡng, và cũng là lần đầu tiên UNESCO công nhận tín ngưỡng thờ Tổ là di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại. 

在越南民族文化遗产中,雄王庙和雄王祭祖日是爱国精神和民族团结的象征,是越南人民的文化特色和传统价值观念的体现。

雄王祭祀不仅是一项祈求国祖保佑国泰民安、风调雨顺、国家繁荣昌盛、人民安居乐业的活动,同时在延续和加强同根同源的越南民族精神方面具有深刻的意义。

Trong di sản văn hóa dân tộcViệt Nam, đền Hùng và ngày Giỗ Tổ Hùng Vương là biểu tượng của tinh thần yêu nước và sức mạnh  đoàn kết toàn dân.

Thờ cúng các Vua Hùng không chỉ là hoạt động tâm linh cầu mong Quốc Tổ phù hộ cho quốc thái dân an, mưa thuận gió hòa, đất nước yên vui, thịnh vượng mà còn có ý nghĩa sâu xa nhắc nhở, kết nối, củng cố tình đoàn kết, thương yêu, đùm bọc lẫn nhau của cộng đồng dân tộc Việt Nam, những người cùng chung một cội nguồn. 

千百年来,越南人民在富寿省越池市希冈乡义岭山上的雄王庙祭祀雄王。此外,在富寿省和越南其他省市还有许多祭祀雄王和妻儿以及雄王时代将领的村亭、祠堂和寺庙。

自越南独立以来,经过投资修缮历史遗迹,雄王庙变得更加雄伟壮丽,称得上是越南民族共同的祖先祭祀之地。

Từ ngàn đời nay, người Việt đã lập đền thờ và thờ cúng các Vua Hùng tại núi Nghĩa Lĩnh, xã Hy Cương, TP Việt Trì, tỉnh Phú Thọ. Ngoài ra, còn có rất nhiều đình, đền, miếu… thờ cúng Hùng Vương, vợ con và các tướng lĩnh thời đại Hùng Vương ở Phú Thọ và nhiều tỉnh, thành trong cả nước.

Trong tiến trình lịch sử đấu tranh giữ nước của dân tộc, đền Hùng luôn được các triều đại và nhân dân gìn giữ, hương khói phụng thờ Quốc Tổ. Từ khi nước nhà được độc lập, Đảng, Nhà nước và nhân dân ta luôn đặc biệt quan tâm tới việc thờ tự các Vua Hùng, đầu tư tu bổ, tôn tạo di tích lịch sử đền Hùng ngày càng khang trang hơn, xứng tầm là nơi thờ tự tổ tiên chung của dân tộc. 

每年农历三月初十的雄王祭祀日已经成为越南全国人民乃至海外越侨团结和联系的象征。义岭山上的雄王庙历史遗迹区每年都会接待数百万越南人前来祭祀。

与越南国内的人们一样,海外越侨们也始终保持着一颗虔诚之心,不忘根本。这也成为自2015年起,每年举办全球越南国祖日的设想迅速得到响应的原因。

Giỗ Tổ Hùng Vương ngày 10-3 âm lịch hàng năm đã trở thành biểu tượng tôn kính, thiêng liêng, quy tụ và gắn bó người dân Việt Nam trên mọi miền đất nước và ở nước ngoài. Đền Hùng gắn với tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương trở thành nơi thực hành tín ngưỡng thờ cúng tổ tiên cao nhất của người Việt. Hằng năm, Khu di tích lịch sử Đền Hùng trên núi Nghĩa Lĩnh lại đón hàng triệu lượt đồng bào về viếng mộ tổ, tri ân công đức tổ tiên.

Cùng với đồng bào trong nước, người Việt Nam ở nước ngoài vẫn luôn thành tâm hướng về nguồn cội. Đó là lý do vì sao ý tưởng tổ chức ngày Quốc Tổ Việt Nam toàn cầu (từ năm 2015) đã nhanh chóng nhận được sự hưởng ứng. 

新冠肺炎疫情爆发两年后,在富寿省举办的2022年雄王节依然亮眼颇多,同时正值雄王祭祀信仰被联合国教科文组织列入《人类非物质文化遗产代表作名录》10周年,因此今年的活动更是意义重大。神圣根源——雄王国祖之地艺术表演与文郎公园的高空烟花秀相得益彰,还有包煮粽子比赛、打糍粑比赛龙舟、捣铜鼓等丰富多彩的活动,给民族寻根旅途中的人们和游客留下了深刻的印象。

Giỗ Tổ Hùng Vương năm 2022 có nhiều điểm nhấn sau 2 năm dịch bệnh COVID-19 bùng phát và càng trở nên có ý nghĩa hơn khi tổ chức đúng dịp kỷ niệm 10 năm Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương ở Phú Thọ được UNESCO ghi danh là Di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại. Các hoạt động phong phúnhư Chương trình nghệ thuật “Linh thiêng nguồn cội - Đất Tổ Hùng Vương” kết hợp với bắn pháo hoa tầm cao tại công viên Văn Lang; Hội thi gói, nấu bánh chưng và giã bánh giầy; hội bơi chải; đánh trống đồng đâm đuống… đã để lại ấn tượng sâu sắc trong lòng người dân, du khách thập phương trong hành trình về với cội nguồn dân tộc.

图/文:俊越

Bài, ảnh: Tuấn Việt