星期六, 03/05/2025 09:37 (GMT +7)

在查干湖冰面上冬捕

星期五, 23/06/2023 | 15:31:02 [GMT +7] A  A

1、我最近在网上刷到游客在查干湖冰面上观看冬捕的小视频,感觉很新奇,《荷花》杂志能介绍一下查干湖冬捕吗?
1, Bạn đọc: Gần đây tôi có xem một đoạn video nhỏ trên mạng về cảnh khách du lịch xem câu cá mùa đông trên băng ở hồ Chagan. Vậy Tạp chí “Hoa Sen” có thể giới thiệu về câu cá mùa đông ở hồ Chagan không? 
查干湖大部分位于吉林省松原市境内,是中国知名淡水湖之一。这里渔产资源丰富,迄今保留着少数民族最原始的捕鱼方式。查干湖冬捕,即查干湖冬季冰雪捕鱼(或称渔猎),是一种传统的渔业生产方式(习俗)。早在辽金时期,查干湖冬捕就享有盛名。祭湖、醒网、凿冰、撒网,数万斤鲜鱼脱冰而出,极富民族特色。虽然岁月更迭,查干湖冬捕的神奇、神秘与神圣依旧。
Hồ Chagan nằm ở thành phố Tùng Nguyên, tỉnh Cát Lâm, là một trong những hồ nước ngọt nổi tiếng ở Trung Quốc. Nơi đây có nguồn cá phong phú, đến nay vẫn duy trì phương thức đánh bắt thủy sản thô sơ của đồng bào dân tộc thiểu số. Câu cá mùa đông ở hồ Chagan, là một phương pháp (phong tục) đánh bắt thủy sản truyền thống. Ngay từ thời nhà Liêu Kim, câu cá mùa đông ở hồ Chagan đã rất nổi tiếng. Cúng tế hồ, đánh thức lưới, đào băng, giăng lưới, hàng vạn cân cá tươi rói được kéo lên khỏi mặt băng, tất cả đều mang đậm bản sắc dân tộc. Dù thời gian có đổi thay nhưng sự thần kỳ, bí ẩn và thiêng liêng của hoạt động câu cá mùa đông ở hồ Chagan vẫn còn nguyên vẹn.
每年12月中旬到次年1月中旬的壮观查干湖冬捕场面,是著名的吉林八景之一,都会吸引很多国内外游客前来观看。2008年,查干湖冬捕被批准确定为中国国家级非物质文化遗产。
Cảnh tượng câu cá mùa đông ngoạn mục ở hồ Chagan từ giữa tháng 12 đến giữa tháng 1 năm sau là một trong tám danh thắng nổi tiếng ở Cát Lâm, thu hút đông đảo đu khách du khách trong và ngoài nước. Năm 2008, câu cá mùa đông hồ Chagan đã được phê duyệt là di sản văn hóa phi vật thể quốc gia của Trung Quốc.


2、我很喜欢冰墩墩,听说最近冰墩墩兔年特别版开售了,我想了解一下它。
2. Tôi rất thích gấu Băng Đôn Đôn, nghe nói gần đây có bán phiên bản đặc biệt của gấu Băng Đôn Đôn năm Thỏ (theo lịch Trung Quốc), tôi muốn tìm hiểu về nó.
冰墩墩兔年特别版系列产品分为徽章、毛绒玩具,钥匙扣、创意摆件四大品类,均以北京传统民俗中的经典兔子形象“兔爷”为创意点,形成具有民族特色的“兔墩墩”。 据“兔墩墩”的设计师、中央美术学院设计学院副院长林存真介绍,兔爷是深受大众喜爱的形象和传统民间玩具,是兔年当仁不让的吉祥形象代表,逢年过节期间“送兔爷”“请兔爷”寓意平安健康,万事顺遂。因此,设计上将具有兔爷鲜明特征的服饰和兔耳朵等与冰墩墩结合形成“兔墩墩”,体现了中国传统吉祥文化幸福安康的美好祝愿。
 Các sản phẩm thuộc sê-ri bản đặc biệt gấu Băng Đôn Đôn năm Thỏ được chia thành bốn loại: Huy hiệu, đồ chơi nhồi bông, móc chìa khóa và đồ trang trí sáng tạo. Với điểm nhấn  là hình tượng  “ông Thỏ” kinh điển trong phong tục dân gian truyền thống Bắc Kinh, thiết kết "Thỏ Đôn Đôn" mang đậm nét văn hóa Trung Quốc. Theo nhà thiết kế "Thỏ Đôn Đôn", bà Lâm Tồn Chân,  Thỏ Đôn Đôn là một hình tượng và cũng là đồ chơi dân gian truyền thống được nhiều người yêu thích, là biểu tượng cho điều tốt lành , năm mới “tặng Thỏ”, “mời Thỏ” ngụ ý sức khỏe bình an. ý nghĩa . Do đó, trong thiết kế, có trang phục đặc trưng của thỏ và sự kết hợp giữa tai thỏ với Băng đôn đôn tạo thành “Thỏ đôn đôn”, thể hiện những lời chúc tốt lành, đẹp đẽ nhất trong văn hoá truyền thống của Trung Quốc.
值得一提的是,“兔墩墩”盲盒的设计上还有一个小巧思,那就是附赠的贴纸。贴纸上有“大展宏兔”“励精兔治”“兔飞猛进”等吉祥话,消费者可以DIY,用富有趣味的贴纸装饰“兔墩墩”。
 Điều đáng nói là có một sự khéo léo nhỏ khác trong thiết kế hộp bí ẩn “Thỏ Đôn Đôn”, đó là các miếng dán đi kèm. Trên miếng dán có những dòng chữ tốt lành, như: "Sự nghiệp hanh thông”, “Siêng năng chuyên cần”, “Phát triển mạnh mẽ”…, và người tiêu dùng có thể tự làm cũng như trang trí “Thỏ Đôn Đôn” bằng những miếng dán thú vị.