越南茶桂蔬菜村荣获联合国旅游组织颁发的“世界最佳旅游乡村”称号
@荷粉:11月中旬,越南茶桂蔬菜村荣获联合国旅游组织颁发的“世界最佳旅游乡村”称号。请《荷花》杂志介绍一下这个乡村吧!
@Bạn đọc Hoa Sen: Trung tuần tháng 11, làng rau Trà Quế của Việt Nam đã được Tổ chức Du lịch Liên Hợp Quốc vinh danh là "Làng du lịch tốt nhất thế giới". Hoa Sen giới thiệu cho tôi biết về làng rau này với nhé!
@《荷花》:茶桂蔬菜村形成于十六世纪,坐落于距会安古镇3公里、岘港市20公里的岛上,四周环绕着鹤颈河与茶桂湿地。得益于独特的地理位置和温和的气候,这里以种植有机蔬菜而闻名,为202户家庭在18公顷土地带来了稳定收入。
2022年4月,茶桂蔬菜村的蔬菜种植被越南文化体育与旅游部认定为国家级非物质文化遗产,属于民间知识和传统工艺类别。
游客来到茶桂蔬菜村,可品尝到由新鲜蔬菜制作而成的各式特色美食,其中最具特色的便是用虾、猪肉、薄荷和葱等制成的三有菜。此外,还可以漫步田间、种植蔬菜、骑自行车游览等。
茶桂蔬菜村内保存有土神庙、五行庙及阮文典墓等历史遗迹。同时,村中祈求丰收的传统风俗、信仰以及独特的饮食文化均得到了有效的传承与保护。
@Hoa Sen: Làng rau Trà Quế được hình thành từ thế kỷ XVI, cách phố cổ Hội An 3 km, Đà Nẵng 20 km. Làng nằm trên đảo, bao bọc bởi sông Cổ Cò và đầm Trà Quế. Nhờ vị trí đặc biệt và khí hậu ôn hòa, Trà Quế nổi tiếng với nghề trồng rau hữu cơ, cung cấp thu nhập ổn định cho 202 hộ dân trên diện tích 18 ha.
Tháng 4/2022, nghề trồng rau tại làng Trà Quế đã được Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Việt Nam công nhận Di sản văn hóa phi vật thể cấp quốc gia, thuộc loại hình tri thức dân gian, nghề thủ công truyền thống.
Đến với làng trồng rau Trà Quế du khách sẽ được thời thưởng thức các món ăn ngon đặc trưng được chế biến bởi nguồn rau ngay tại vườn. Đặc biệt nhất là món tam hữu được làm từ các nguyên liệu tôm, thịt lợn, và rau gồm húng, hành. Bên cạnh đó, cũng có thể đi dạo trên những cánh thửa ruộng, tham gia trồng rau hoặc tham quan khám phá bằng xe đạp.
Tại làng các di tích lịch sử như miếu Thổ thần, miếu Ngũ hành, mộ ông Nguyễn Văn Điển, phong tục cúng Cầu Bông, cùng các tập quán, tín ngưỡng, văn hóa ẩm thực cũng vẫn đang được bảo tồn và phát huy một cách hiệu quả.