星期日, 23/06/2024 21:04 (GMT +7)

VỊ NGỌT TRONG ẨM THỰC MIỀN NAM ĐẤT VIỆT 越南南部美食中的甜

星期一, 20/05/2024 | 10:54:18 [GMT +7] A  A

越南美食丰富多样,每个地区都有其独特的风味。如果说北部清淡,中部咸辣,那么当你来到南部,你会发现这里的美食特色就是甜。这种甜是南部平原河流的产物,让每位尝过的食客都难以忘怀。

Ẩm thực Việt Nam rất đa dạng, mỗi miền lại có nét đặc trưng, mang bản sắc riêng. Nếu như miền Bắc ăn nhạt và thanh, miền Trung ăn mặn và cay, thì khi đến với miền Nam, bạn sẽ nhận ra đặc trưng về vị giác của ẩm thực nơi này chính là vị ngọt. Sự ngọt ngào trong sản vật của đồng bằng sông nước miền Nam khiến bất cứ thực khách nào thưởng thức cũng nhớ mãi không thôi.

南部人习惯在汤里放糖
Người miền Nam có thói quen sử dụng đường trong cả các món canh

在南部地区,糖是烹饪中不可或缺的调味品。当地的炖汤、火锅、烧菜等都被厨师添加了一份令人无比熟悉的甜味。无论是路边摊还是高级餐厅,亦或是家常菜,均是如此。

Ở miền Nam, đường trở thành gia vị không thể thiếu trong chế biến các món ăn. Nhiều món ăn khác như canh, lẩu, kho… của người dân nơi này đều được đầu bếp nêm nếm thêm vị ngọt vốn đã trở nên vô cùng quen thuộc, từ hàng quán vỉa hè đến các nhà hàng cao cấp, hay bữa cơm hằng ngày.

南部地区有名的田菁花酸汤,酸甜爽口
Món canh chua bông điên điển  nổi tiếng của miền Nam có vị chua ngọt đậm

至于小吃,南部地区真可谓各种甜点和甜汤的天堂。这种甜味来自制作过程中使用的糖和椰浆,因此这些甜品的味道更加香浓。

Còn với các món ăn vặt, ăn chơi thì Nam Bộ thực sự là “thiên đường” của các loại bánh, chè với vị ngọt lịm. Vị ngọt xuất phát từ việc sử dụng đường và nước cốt dừa trong chế biến, vì vậy mà các món chè và bánh cũng mang đậm hương vị hơn.

让许多食客惊讶的是,对于其他地方的咸口糕点,南部人,尤其是西南部的人,都能制作出相同的甜味版本,如米糕、浮萍饼、蚕粉、椰糖绿凉粉等。他们会把椰浆和姜糖水熬至浓稠,浇在糕点上,然后撒上一些花生或芝麻作为配料。

Điểm khiến nhiều thực khách phải ngỡ ngàng là đối với các loại bánh mặn ở nơi khác, người miền Nam, nhất là người Tây Nam Bộ, đều có thể chế biến ra cách ăn ngọt của nó. Ví như bánh đúc, bánh bèo, bánh tằm, bánh lọt,... họ nấu nước cốt dừa sền sệt, nước đường gừng đặc quánh rồi rưới lên bánh, rắc trên cùng ít đậu phộng (lạc) hoặc mè (vừng) ăn kèm.

南部人制作的各种糕点都会添加椰浆
Các loại bánh của người miền Nam đều được dưới lên nước cốt dừa ngọt béo đúng vị

加入糖和椰浆的南部甜品也让无数人为之着迷。不仅有豆甜汤、汤圆等在其他地区也很常见的甜品,还有木薯甜汤、香蕉甜汤等特色甜汤。品尝时,椰浆的甘甜与莲子、薯类、豆类的芳香,以及糖棕或蔗糖浓郁的甜味相互交融,美味在舌尖上一触即发。

Thêm đường và nước cốt dừa vào món ăn ngọt trong ẩm thực miền Nam đã làm say đắm biết bao người. Không chỉ có những món chè quen thuộc như chè đậu, bánh trôi nước, chè sen, chè bắp,... dễ dàng tìm thấy ở các vùng miền khác mà chè của miền Nam còn có những món chè đặc trưng như chè khoai mì, chè chuối, chè bà ba, chè bưởi,... ăn kèm với nước cốt dừa thơm lừng, béo ngậy. Khi thưởng thức, vị ngọt béo của nước cốt dừa hoà quyện vào vị bùi của hạt sen, khoai, đậu… và vị ngọt đậm đà của đường thốt nốt hoặc đường mía khiến cho vị ngon cứ nhân lên mãi nơi đầu lưỡi.

南部甜汤色彩丰富,既好看又好吃
Món chè nhiều màu sắc ngon mắt và ngọt thơm của miền Nam

甚至在烹饪一些咖喱、蚕粉等咸口菜肴时,南部人也必加椰浆。烹饪肉类和鱼类时通常用椰汁烧煮;火锅汤底不是用骨头和蔬菜熬制的,而是用新鲜椰汁。

Thậm chí một số món mặn như cari, bánh tằm bì,... cũng được người Nam Bộ chế biến đều không thể thiếu nước cốt dừa. Các loại thịt, cá ở nơi này thường kho với nước dừa; nước lẩu thay vì ninh từ xương, rau củ, người ta lại dùng nước dừa tươi để thay thế.

南部人经常用椰汁烧煮肉食,增加甜味
Món thịt thường được người miền Nam kho với nước dừa tạo vị ngọt

南部地区还被称为“水果天堂”,是越南最大的水果之地,这里的热带水果种类繁多,具有香甜浓郁的特色。这使得当地人民也逐渐习惯了甜味,并视其为日常饮食中不可或缺的一部分。

Mảnh đất Nam Bộ còn được coi là “thiên đường” trái cây, vựa trái cây lớn nhất của cả nước Việt Nam với các loại hoa quả nhiệt đới, mang đặc tính khá ngọt và đậm đà. Điều này đã dần dà làm cho khẩu vị của người dân nơi đây cũng trở nên quen thuộc dần với vị ngọt và coi nó như một phần không thể thiếu trong bữa ăn hàng ngày.

特别是在西部地区有许多高糖的食品,如各种甜味水果、甘蔗、糖棕等,年轻人也就有更多的机会接触各种甜食。由此西南部人民逐渐形成了吃甜食的习惯,代代相传,从此形成了这片土地的饮食文化特色。

Đặc biệt, ở khu vực Miền Tây có nhiều loại thực phẩm giàu đường như nhiều loại trái cây ngọt, mía đường, thốt … Vì vậy cơ hội trẻ tiếp xúc với thực phẩm ngọt đa dạng và nhiều hơn. Điều này đã dần dần hình thành thói quen ăn ngọt, nối tiếp từ thế hệ này sang thế hệ khác đối với người dân miền Tây Nam Bộ và từ đó hình thành đặc trưng trong văn hoá ẩm thực của mảnh đất này.

焦糖猪肉蘸酱是南部地区有名的咸甜口蘸酱
Kho quẹt là món chấm nổi tiếng của miền Nam với vị mặn, ngọt đậm

越南南部是许多民族的聚居地,包括一些起源于国外的民族,这里的饮食也受到了外来文化的深刻影响。高棉人喜辣,而且喜欢在他们的食物加入咸甜口的食材,例如菠萝鸡肉咖喱,或者用椰汁代替普通水炖煮。这也影响了南部人的饮食文化,并被演变成为充满南部风味特色的甜食,令每一位品尝过的食客都会“上瘾”。

Miền Nam Việt Nam hội tụ rất nhiều các dân tộc khác nhau, kể cả những dân tộc có nguồn gốc từ nước ngoài, ẩm thực nơi đây cũng chịu những ảnh hưởng rất sâu sắc từ những nền văn hóa này. Người Khmer luôn thích ăn cay và kết hợp các món ăn của mình với hai nguyên liệu gồm cả mặn và ngọt như cà ri với mít và thịt gà, hay những món ăn lấy nước dừa để nấu thay vì dùng các loại nước thông thường. Điều này đã ảnh hưởng vào văn hoá ẩm thực của người Nam Bộ, và được người dân biến tấu, tạo nên những món ăn ngọt lành gia vị miền Nam và “mê hoặc” bất cứ ai từng nếm thử.