星期六, 27/04/2024 00:03 (GMT +7)

Cửa khẩu Hà Khẩu, Vân Nam phát phiếu mua hàng cho cư dân biên giới Trung Quốc - Việt Nam 云南河口向中越边民发放消费券

星期三, 08/02/2023 | 09:01:22 [GMT +7] A  A

云南河口向中越边民发放消费券
Hà Khẩu, Vân Nam phát phiếu mua hàng cho cư dân biên giới Trung Quốc - Việt Nam
近段时间以来,云南红河州中越边境地区的河口口岸经济企稳复苏出现了一个新鲜事——为有效拉动河口口岸地区消费发放的电子消费券首次惠及境外边民——除了中国国内边民,持有中国境内银行卡的境外边民可通过注册云闪付APP,绑定银行卡就可以抢领80元人民币、50元人民币和10元人民币面额的政府消费券,抢到的消费券均可以在本地使用。
Trong thời gian gần đây, nhằm thúc đẩy hiệu quả tiêu dùng tại khu vực cửa khẩu, cửa khẩu Hà Khẩu tại khu vực biên giới Trung Quốc - Việt Nam, huyện Hồng Hà, tỉnh Vân Nam lần đầu tiên triển khai việc phát phiếu mua hàng điện tử cho cả cư dân biên giới nước ngoài - ngoài cư dân biên giới trong nước Trung Quốc. Cư dân biên giới nước ngoài sở hữu thẻ ngân hàng Trung Quốc có thể thông qua việc đăng ký APP UnionPay, sau đó liên kết thẻ ngân hàng là có thể “săn” để lĩnh phiếu mua hàng chính phủ có mệnh giá 80 Nhân dân tệ, 50 Nhân dân tệ và 10 Nhân dân tệ, phiếu mua hàng này có thể sử dụng tại địa phương. 

据统计,截至2023年1月末,河口口岸通过云闪付APP平台为中越消费者发放的政府消费券为9.77万元人民币,拉动市场消费1557笔,金额44万元人民币,拉动地区消费效果明显。(金融时报-中国金融新闻网)
Theo thống kê, tính đến cuối tháng 1 năm 2023, cửa khẩu Hà Khẩu đã phát phiếu mua hàng chính phủ với giá trị 97.700 Nhân dân tệ cho người tiêu dùng Trung - Việt thông qua nền tảng APP UnionPay, thúc đẩy 1.557 giao dịch mua hàng trên thị trường với giá trị 440.000 Nhân dân tệ, hiệu quả thúc đẩy tiêu dùng địa phương rõ rệt. (Nguồn: Financialnews.com.cn)
 
广西中越边境非遗 “侬峒”闹新春
Lễ hội Lồng tồng khuấy động bầu không khí năm mới
春节期间,位于中越边境的广西崇左市龙州县金龙镇双蒙村板池屯(美女村)传来阵阵欢声笑语,村民们身着民族盛装,载歌载舞欢度侬峒节。
Trong dịp Tết, ở làng Bản Trì (làng Mỹ Nữ), thôn Song Mông, thị trấn Kim Long, huyện Long Châu, thành phố Sùng Tả, Quảng Tây tại vùng biên giới Trung Quốc - Việt Nam rộn vang tiếng cười nói, người dân trong thôn mặc trang phục dân tộc lộng lẫy, nhảy múa hát ca chào đón Lễ hội Lồng tồng. 

男女老少穿着“黑衣壮”服饰参加活动
Già trẻ, trai gái mặc trang phục “Choang áo đen” tham gia sự kiện
舞龙现场
Khung cảnh múa rồng
跳竹竿
Nhảy sạp
“求务”仪式活动
Nghi thức "Cầu Vụ”

侬峒节是当地壮族群众一年中盛大的节日。一大早,村里男女老少穿着“黑衣壮”特有的服饰,聚一起祈福禳灾,同时开展舞龙舞狮、天琴弹唱、对山歌、抛绣球、舂糍粑、斗鸡等活动。(人民日报客户端广西频道、龙州县融媒体中心、中国新闻网)
Lễ hội Lồng tồng là ngày lễ lớn trong năm của người dân tộc Choang địa phương. Từ sáng sớm, già trẻ, gái trai trong thôn đã mặc trang phục đặc biệt chỉ có ở dân tộc “Choang áo đen”, cùng tụ tập để cầu an trừ tai, đồng thời triển khai các hoạt động như múa rồng và sư tử, đàn hát đàn Tính, hát đối sơn ca, ném tú còn, giã bánh dày, chọi gà... (Nguồn: Kênh Quảng Tây - App Nhân Dân Nhật Báo, Trung tâm Hội tụ truyền thông huyện Long Châu, Chinanews.com)