世界上尾巴最长、中国最早的肿肋龙化首现云南
世界上尾巴最长、中国最早的肿肋龙化首现云南
Phát hiện hoá thạch động vật bò sát có đuôi dài nhất thế giới, cổ nhất Trung Quốc
5月9日,中国科学院古脊椎动物与古人类研究所(中科院古脊椎所)发布消息,该所徐光辉研究员领导的科研团队在云南红河发现一件2.44亿年前完整的海生爬行动物化石,通过深入分析研究,确认它是迄今所知世界上尾巴最长、中国最早的肿肋龙科新属种,并将这个海生爬行动物命名为“长尾红河龙”。 这项远古海生爬行动物化石重要发现及研究成果论文,近日在国际学术期刊《科学报告》(Scientific Reports)发表,对学界研究探讨海生爬行动物演化及当时的海洋生态系统具有重要意义。 (来源:中国新闻网,图:孙自法)
Ngày 9 tháng 5, Viện nghiên cứu Cổ sinh vật có xương sống và Cổ nhân loại học thuộc Viện hàn lâm Khoa học Trung Quốc công bố thông tin cho biết, nhóm nghiên cứu khoa học do nhân viên nghiên cứu Từ Quang Huy đứng đầu của Viện này đã phát hiện một bộ hoá thạch động vật bò sát biển hoàn chỉnh có niên đại vào 244 triệu năm trước tại Hồng Hà, Vân Nam. Qua nghiên cứu phân tích sâu, xác nhận đây là giống loài mới thuộc họ Pachypleurosauridae có đuôi dài nhất thế giới, cổ nhất Trung Quốc từng được biết đến cho đến nay, đồng thời đặt tên loài động vật bò sát biển này là “thằn lằn Hồng Hà đuôi dài”. Bài luận phát hiện quan trọng và thành quả nghiên cứu về hoá thạch của loài động vật bò sát biển thời cổ xưa này đã được công bố trên tập san học thuật quốc tế Scientific Reports gần đây, điều này có ý nghĩa quan trọng đối với việc nghiên cứu, tìm hiểu của giới học thuật về sự tiến hoá của động vật bò sát biển và hệ thống sinh thái biển thời kỳ đó. (Nguồn: Chinanews.com, ảnh: Tôn Tự Pháp)
西藏墨脱发现中国大陆已知最高的树
Phát hiện cây cao nhất từng được biết đến ở Trung Quốc đại lục
近日,墨脱县境内的背崩乡格林村记录到了一棵高达76.8米的不丹松,刷新了此前位于云南高黎贡山的72米秃杉树王的纪录,是目前中国大陆已知的最高的一棵树,成为名副其实的新“树王”。
Gần đây, thôn Gelin, xã Beibeng trong địa phận huyện Mêdog đã ghi nhận được một cây thông trắng Bhutan cao đến 76,8 m, phá kỷ lục trước đó của cây bách tán Đài Loan cao 72 m ở Cao Lê Cống Sơn, Vân Nam. Đây là cây cao nhất từng được biết đến hiện nay ở Trung Quốc đại lục, trở thành “vua cây” mới thực sự. (Nguồn: App Nhân Dân Nhật Báo)
新疆加乌尔山草原旖旎如诗如画(有视频)
Thảo nguyên Jiawuershan, Tân Cương đẹp nhẹ nhàng như tranh vẽ
日前,在春雨的滋润下,新疆伊犁哈萨克自治州新源县加乌尔山草原牧草长势良好,绵延起伏的山坡铺上了“绿地毯”,一派生机盎然的景象。 黄昏时分,在夕阳的照射下,绵延起伏的草原出现美丽的光影,与觅食的马群、羊群相互映衬,形成如诗如画的草原旖旎画卷.( 来源:人民网-新疆频道)
Dưới màn mưa xuân ẩm ướt, đồng cỏ ở thảo nguyên Jiawuershan, huyện Tân Nguyên, châu tự trị dân tộc Kazakh Ili, Tân Cương cỏ mọc tươi tốt, dốc núi chạy dài nhấp nhô đã được phủ lên “thảm xanh”, tạo nên một cảnh tượng tràn trề sức sống. Vào lúc hoàng hôn, dưới ánh nắng chiều chiếu rọi, trên thảo nguyên trải dài nhấp nhô xuất hiện bóng nắng tươi đẹp với đàn ngựa, đàn dê kiếm ăn, tạo nên bức tranh thảo nguyên đẹp nhẹ nhàng như tranh vẽ. (Nguồn: Xj.people.com.cn)