星期三, 22/01/2025 17:58 (GMT +7)

SỰ GIAO THOA GIỮA RỐI MƠ VỚI NHÀ HÁT ĐÓ VIỆT NAM “梦幻木偶(Life Puppets)”- 越南本地文化遗产的汇聚

星期二, 29/08/2023 | 16:21:01 [GMT +7] A  A

 “梦幻木偶(Life Puppets)”,光看名称便让人感受到创作者想要通过这一文艺节目传递给观众梦幻和诗意。如果您想欣赏梦幻木偶,那么越南鱼笼剧院将是您的不二之选。该剧院作为一座艺术建筑,在2023年4月1日庆和省芽庄市竣工剪彩时便引起了轰动。
Rối Mơ - Life Puppets, ngay cái tên thôi nghe đã thấy đong đầy ý tưởng mộng mơ, thăng hoa mà những người sáng tạo ra chương trình nghệ thuật  này muốn gửi tới công chúng.  Muốn thưởng thức Rối mơ khán giả nên lựa chọn đến với Nhà hát Đó - một công trình nghệ thuật gây tiếng vang ngay khi vừa cắt băng khánh thành hôm 1/4/2023 tại  Nha Trang – Khánh Hoà…

梦想剧院
Nhà hát của những giấc mơ
鱼笼剧院位于庆和省芽庄市Vega City综合度假区内,之所以得名“鱼笼剧院”,是因为其外形犹如越南常用的捕鱼虾的鱼笼形状,大多数越南人对此都非常熟悉。因此,这座剧院给人一种亲切的感觉。
Nhà hát Đó, nằm trong khu nghỉ dưỡng phức hợp Vega City Nha Trang, gọi là nhà hát Đó vì nó mang hình dáng của một chiếc đó bắt cá, tôm quen thuộc với hầu hết người Việt. Vì thế nhà hát sang trọng hiện đại bậc nhất thế giới nhưng vẫn tạo cảm giác gần gũi, thân thiện. 

除了独特的设计,鱼笼剧院投资方还重点投资配备了达到国际标准的舞台设备和机械系统,以确保可进行多功能演艺,既能在地面表演,也能在240立方米的水池中进行水下表演。从这一切来看,可以说鱼笼剧院正是所有艺术家的梦想剧场,因为它可以满足所有创作需求。
自从越南总理范明政2023年4月1日参加竣工剪彩以来,鱼笼剧院很快就成为了旅游地标,是前往芽庄旅游不容错过的景点之一。 “去过鱼笼剧院了吗?”、“去鱼笼剧院吧!”成为了庆和省芽庄市当地人和游客的常用语。
Bên cạnh thiết kế độc đáo, nhà hát này được chủ đầu tư chú trọng đầu tư trang thiết bị sân khấu, hệ thống cơ khí đạt tiêu chuẩn quốc tế, để đảm bảo hệ thống biểu diễn đa năng, vừa biểu diễn trên cạn, vừa biểu diễn dưới nước với bể chứa nước lên tới 240m3 nước. Với những gì được chứng kiến, có thể nói, nhà hát Đó chính là giấc mơ đối với tất cả những người làm nghệ thuật, bởi nó có thể đáp ứng mọi nhu cầu sáng tạo. 


绝妙“梦幻木偶”表演
Chương trình biểu diễn "Rối mơ” độc đáo

“梦幻木偶”表演算得上鱼笼剧院的精髓所在。其演出时长仅为1小时,却耗费了创作者15年的心血研究和创作剧本。
Có thể nói Life Puppets - Rối Mơ được coi chính là linh hồn của nhà hát Đó. Để có show diễn với thời lượng vỏn vẹn 1 giờ đồng hồ, những người tạo ra tác phẩm này đã mất tới 15 năm tâm huyết tìm tòi, lên ý tưởng sáng tạo và xây dựng vở diễn.

“梦幻木偶”表演是根据东方文化独特的12生肖的故事创作的。艺术家们充分利用越南人熟悉的材料、文化元素,将水上木偶、提线木偶、皮影、动画布偶、现代舞等多种表演形式结合创新,再加上本土乐器的精妙编排,打造一台独特的文艺表演。值得一提的是,所有的乐器、道具都是由参演艺术家们亲自手工制作的。
Chương trình nghệ thuật "Life Puppets - Rối Mơ" được xây dựng dựa trên câu chuyện 12 con giáp đặc trưng của văn hóa phương Đông. Các nghệ sĩ đã tận dụng triệt để những chất liệu, nét văn hóa gần gũi với người Việt, trên nền tảng cách tân di sản rối nước truyền thống,  để tạo ra một sự kết hợp chưa từng có giữa các loại hình Rối nước - Rối dây - Rối bóng - Rối hoạt hình - Múa đương đại và sự dẫn dắt của dàn khí nhạc bản địa được khéo léo lồng ghép, tạo ra một chương trình nghệ thuật độc đáo. Tất cả các loại nhạc cụ, đạo cụ phục vụ cho việc sáng tạo, biểu diễn đều được những người nghệ sĩ trực tiếp tham gia biểu diễn trong chương trình tự làm thủ công bằng chính đôi bàn tay, khối óc của họ.

在这场表演中,无论剧本、音乐、动画布偶等复杂的表演形式与技术效果等,都不是提前安排好的,而是全部由艺术家们在舞台上即兴表演,没有录音,没有预先确定流程,所有的元素都是根据舞台上的发展变化和艺术家们的灵感来控制的。
Tại đây, kịch bản, âm nhạc, các loại hình biểu diễn phức tạp như rối hoạt hình, hiệu ứng công nghệ... không được dàn dựng cố định từ trước mà toàn bộ 60 phút của chương trình đều là trực diễn, không thu âm, không lập trình trước, các yếu tố đều được điều khiển theo diễn biến trên sân khấu và cảm hứng sáng tạo của những người nghệ sĩ.

欣赏“梦幻木偶”表演时,观众会发现艺术形式之间的界限被打破了。舞蹈不一定是舞蹈,木偶不一定是木偶,杂技也不一定是杂技。所有的艺术形式都相互对话,寻找交融与和谐。
Xem Rối Mơ, khán giả sẽ thấy ranh giới giữa các loại hình nghệ thuật đã bị xoá nhoà. Múa không hẳn là múa, rối không hẳn là rối, xiếc cũng không hẳn là xiếc. Tất cả các loại hình nghệ thuật đối thoại với nhau để tìm ra sự giao thoa và hoà hợp.
在“梦幻木偶”这一表演中,12幅色彩缤纷的梦境拼图让每位观众都能根据自己的体验和世界观来想象、联想,并获得不同的感悟。这一点,不是每个文艺表演节目都能做到的。
Rối Mơ là 12 mảnh ghép giấc mơ rực rỡ đầy màu sắc, để rồi mỗi khán giả sẽ tự tưởng tượng, xâu chuỗi và đưa ra những thông điệp khác nhau theo trải nghiệm và thế giới quan của riêng mình. Điều này, không phải chương trình biểu diễn nghệ thuật nào cũng có thể làm được.