星期三, 12/03/2025 11:32 (GMT +7)

Những món ngon từ sầu riêng 被越南榴莲美食“硬控”了

星期四, 13/02/2025 | 11:04:47 [GMT +7] A  A

越南是全球最大的榴莲生产国之一,种植面积和产量逐年攀升。越南榴莲以其独特的风味、硕大的尺寸和稳定的品质而备受青睐,除鲜食外,还被用来制作蛋糕、糖果、果汁、冻品、果干、冰淇淋和果酱等。如果您是榴莲控,那一定不能错过这些榴莲美食。

Việt Nam là một trong những trung tâm sản xuất sầu riêng lớn trên thế giới, với diện tích trồng và sản lượng ngày càng gia tăng. Sầu riêng Việt Nam được đánh giá cao về hương vị độc đáo, kích cỡ và chất lượng ổn định. Ngoài ăn tươi, sầu riêng còn có thể làm nguyên liệu làm bánh, kẹo, nước ép, đông lạnh, sấy khô, làm kem, mứt… Có nhiều món ngon từ sầu riêng nhất định bạn không thể bỏ qua nếu là tín đồ của loại quả này.

榴莲酥皮饼 - Bánh Pía sầu riêng

榴莲酥皮饼 - Bánh Pía sầu riêng

朔庄榴莲酥皮饼,外皮层次分明,松软酥脆,馅料浓郁香甜,咸蛋黄带有微咸口感,适合作为下午茶或招待客人。

榴莲酥皮饼分为馅料和外皮两部分。馅料用芋头、绿豆和咸蛋黄制成。将去皮的绿豆和芋头洗净蒸熟后捣碎,然后与糖和榴莲肉一起炒匀。待混合物冷却后,将其包在咸蛋黄周围。此外,如果还想增加醇厚的口感,还可以在馅料中加入猪肉。

Bánh Pía Sóc Trăng với nhiều lớp vỏ xốp mềm, nhân sầu riêng bùi bùi với trứng muối mằn mặn thích hợp cho những buổi trà chiều hay đãi khách khi đến chơi nhà.

Bánh pía có 2 phần, phần nhân và vỏ. Nhân làm từ khoai môn, đậu xanh, trứng. Đậu xanh đã đãi, khoai môn gọt vỏ, rửa sạch tất cả cho vào nồi hấp chín rồi tán nhuyễn. Sau đó tiếp tục xào cùng với đường, nhân sầu riêng. Để hỗn hợp trên nguội, lần lượt bọc nhân quanh từng lòng đỏ hột vịt. Ngoài ra, muốn tăng vị béo đậm đà có thể thêm thịt heo vào phần nhân. 

接下来是擀饼皮,将面皮多次卷叠,形成“油皮”和“水皮”交替的多层结构。最后将馅料包入面皮中并放入烤箱烤熟,直至表皮金黄,并散发出榴莲的香味。

酥皮饼成品呈金黄色,大小适中,方便拿取,可以边拿边吃。饼皮酥而不散,馅料柔软适中,榴莲味道纯正香甜。

Tiếp theo là cán, cuộn bột mì, gấp nhiều lần để tạo nên vỏ bọc với những lớp “bột nước” và “bột dầu” chồng lên nhau. Cuối cùng là khâu nướng giúp bánh chín, màu ươm vàng quyện mùi sầu riêng thơm ngon.

 Những chiếc bánh màu vàng cam có hình dáng nhỏ, tròn, lớn vừa phải rất tiện lợi, có thể vừa cầm vừa ăn. Bột bánh siêu mịn,không quá bở, nhân bánh mềm, dẻo vừa phải, vị ngọt thơm nguyên chất sầu riêng.

中秋时节,榴莲酥皮饼是朔庄人祭月必不可少的贡品,蕴含着京族、华族和高棉族文化的融合。

Vào mùa Trung thu, người Sóc Trăng, trong lễ cúng trăng, không bao giờ thiếu bánh pía, đó là nét đặc trưng của vùng đất pha trộn bản sắc văn hoá Kinh, Hoa, Khmer.

 榴莲可丽饼 - Bánh crepe sầu riêng

榴莲可丽饼 - Bánh crepe sầu riêng

这是法越美食精华的结合体,既赏心悦目又美味可口。榴莲可丽饼不仅外皮柔软,其浓郁的榴莲奶油更是让人陶醉。可丽饼、奶油和榴莲的结合,形成了一道独特而美味的甜点。

Đây là sự kết hợp tinh hoa ẩm thực Pháp và Việt, vừa ngon lại vừa đẹp mắt. Không chỉ sở hữu lớp vỏ dẻo mịn, bánh crepe sầu riêng còn khiến nhiều người tan chảy bởi lớp kem béo ngậy, thơm lừng mùi sầu riêng. Sự kết hợp giữa bánh crepe, kem và sầu riêng tạo thành một món tráng miệng cực kỳ đặc biệt và ngon miệng

榴莲可丽饼对外观的要求极高,每一块饼都要光滑而富有弹性,外皮需呈现Q弹的质感,而榴莲奶油则要浓郁香甜。适度冷藏,确保馅料不会冻结,以免导致奶油脱水。榴莲果肉的香甜柔软与金黄色泽,更是这道甜点的亮点。当它被包进薄薄的可丽饼外皮中时,榴莲形成了一层独特的馅料,使每一块可丽饼都成为了美食艺术品。

Bánh crepe sầu riêng đạt yêu cầu là có hình thức đẹp mắt với từng miếng bánh căng mịn, có độ dẻo dai ở phần vỏ, độ béo ngậy, thơm nức hương vị đặc trưng của phần kem sầu riêng. Bánh để lạnh vừa đủ không làm đông cứng phần nhân khiến kem bị tách nước. Thịt sầu riêng ngọt béo, mềm mịn, và có màu vàng quyến rũ chính là tâm điểm của bánh crếp sầu riêng. Khi được nhồi vào lớp vỏ crepe mỏng mịn, sầu riêng tạo ra một lớp nhân độc đáo, làm cho mỗi miếng crepe trở thành một tác phẩm nghệ thuật ẩm thực.

榴莲甘蔗汁 - Nước mía sầu riêng

榴莲甘蔗汁Nước mía sầu riêng

榴莲甘蔗汁将甘蔗汁和榴莲两种天然原料巧妙结合,人们将甘蔗榨汁,与榴莲果肉和冰块一起混合搅拌,最终呈现出一杯清凉爽口、香气四溢的饮品,甜美的口感令人难以抗拒。

Nước mía sầu riêng là một thức uống kết hợp giữa 2 nguyên liệu từ thiên nhiên là nước mía và sầu riêng. Người ta sẽ ép lấy nước cốt mía, sau đó trộn với thịt sầu riêng và đá để tạo ra một loại đồ uống thơm ngon và mát lạnh. Nước uống này sẽ có mùi thơm ngào ngạt và vị ngon khó cưỡng.

榴莲甘蔗汁富含纤维素,有助于促进消化,同时还含有丰富的抗氧化剂和消炎成分,能够有效缓解压力和疲劳。这款清凉的饮品不仅能够舒缓胃黏膜,促进消化酶的分泌,还能改善肠胃功能。

Nước mía sầu riêng chứa chất xơ giúp hỗ trợ hệ tiêu hóa, ngoài ra, nó chứa các chất chống oxy hóa và chất chống viêm, giúp giảm stress và mệt mỏi hiệu quả. Thức uống mát lạnh này còn có khả năng làm dịu niêm mạc dạ dày, làm tăng sản xuất enzyme tiêu hóa và cải thiện chức năng đường ruột.

 榴莲糯米饭 - Xôi sầu riêng

在越南西南部,当地人将榴莲与糯米饭结合。许多游客来到这里品尝榴莲糯米饭后,便爱上了这道美食。

制作榴莲糯米饭所需的食材包括糯米、榴莲果肉、椰奶和绿豆。在挑选榴莲时,建议选择多房肉的榴莲,以确保果肉柔软、金黄醇厚、口感清甜、香气四溢。

Tại miền Tây Nam bộ Việt Nam, người dân có món xôikết hợp với sầu riêng. Nhiều khách du lịch khi đến đây được thưởng thức món xôi sầu riêng đã bị nghiện và trở thành món ăn yêu thích của họ.

Nguyên liệu nấu món xôi sầu riêng bao gồm gạo nếp quả sầu riêng, nước cốt dừa, đậu xanh, gạo nếp. Sầu riêng chọn quả nhiều múi, cơm mềm màu vàng nghệ, vị béo, ngọt, mùi thơm nồng đặc trưng.

将糯米洗净,在冷水中浸泡约4小时,然后与绿豆一起蒸熟。糯米蒸熟后,倒入盆中,加入少许咸椰奶。等待约5分钟,让椰奶充分吸收。

榴莲酱的制作方法是将椰奶煮热,然后加入榴莲果肉与少许糖搅拌,最后加适量淀粉调稠即可。

Gạo nếp vo sạch, ngâm nước lạnh khoảng 4 tiếng, sau đó đem hấp cùng đỗ xanh. Khi gạo nếp chín, đổ ra thau, trộn vào 1 ít nước dừa nêm hơi mằn mặn. Đợi khoảng 5 phút cho xôi ngấm và rút nước dừa.

Sốt sầu riêng sẽ được chế biến bằng cách lấy nước dừa cho lên bếp đun nóng, sau đó cho sầu riêng vào khuấy đều, nêm ít đường cho vừa ăn, cho thêm vào ít bột năngcho sền sệt.

糯米饭做好后,柔软的糯米粒与榴莲的独特香气完美融合,带来无与伦比的舌尖享受,让榴莲控都为之痴迷。

除了榴莲糯米饭散发出的香味,绿豆和榴莲果肉的黄色与糯米的白色交织在一起,呈现出诱人的色彩组合。

Món xôi hoàn thành với những hạt nếp mềm, dẻo hòa quyện cùng hương thơm đặc trưng từ sầu riêng sẽ mang đến cho bạn một cảm giác thật ngon miệng, đặc biệt  sẽ làm mê mẩn những "tín đồ" thích món sầu riêng.

Bên cạnh vị thơm, ngon, ngậy của xôi sầu riêng thì màu vàng của đậu xanh cùng màu vàng của múi sầu riêng cùng màu trắng của cơm nếp quyện vào nhau tạo nên màu sắc bắt mắt và hấp dẫn.