星期一, 15/04/2024 06:03 (GMT +7)

Cửa khẩu Đông Hưng (cầu 1) biên giới Trung - Việt chính thức khôi phục thông quan vận chuyển khách 中越边境东兴口岸(一桥)正式恢复客运通关了!

星期日, 26/02/2023 | 09:12:02 [GMT +7] A  A

中越边境东兴口岸(一桥)正式恢复客运通关了!
Cửa khẩu Đông Hưng (cầu 1) biên giới Trung - Việt chính thức khôi phục thông quan vận chuyển khách
日前,广西东兴口岸(一桥) 恢复客运功能。口岸出入境业务大厅迎来了久违的热闹,前来办理出入境手续的旅客源源不断。根据东兴市商务和口岸管理局发布的公告,经东兴口岸(一桥)出入境人员,只要持有效出入境证件,如实填报《出入境健康申明卡》,入境人员需有48小时内核酸检测阴性证明就可以正常通关。
Cửa khẩu Đông Hưng, Quảng Tây (cầu 1) vừa khôi phục chức năng vận chuyển khách. Hoạt động xuất nhập cảnh của cửa khẩu lại sôi nổi như xưa, du khách đến làm thủ tục xuất nhập cảnh liên tục không ngớt. Theo thông báo do Cục Quản lý Thương mại và Cửa khẩu Đông Hưng, người xuất nhập cảnh qua Cửa khẩu Đông Hưng (cầu 1) chỉ cần có giấy tờ xuất nhập cảnh có hiệu lực, khai báo chính xác “Thẻ khai báo sức khỏe xuất nhập cảnh”, ngoài ra người nhập cảnh cần có chứng nhận xét nghiệm axit nucleic âm tính trong vòng 48 giờ là có thể thông quan bình thường. 

东兴口岸是中国唯一与越南海陆相连的国家一类口岸,是中国通往越南和东南亚最便捷的通道之一。此次口岸(一桥)客运功能的恢复,极大促进了中越两国的交往,进一步促进东兴口岸经济提速恢复。(广西新闻频道)
Cửa khẩu Đông Hưng là cửa khẩu loại I Quốc gia duy nhất của Trung Quốc tiếp giáp cả trên biển và đất liền với Việt Nam, là một trong những hành lang thuận tiện nhất kết nối đến Việt Nam và Đông Nam Á của Trung Quốc. Việc khôi phục chức năng vận chuyển khách lần này của cửa khẩu (cầu 1) đã thúc đẩy mạnh mẽ quan hệ qua lại giữa hai nước Trung - Việt, thúc đẩy hơn nữa giúp kinh tế Cửa khẩu Đông Hưng nhanh chóng phục hồi. (Nguồn: Kênh Guangxi News)
  
中国首条直通中越边境口岸高铁即将开通
Sắp hoàn thành Tuyến đường sắt cao tốc đầu tiên của Trung Quốc chạy thẳng tới cửa khẩu biên giới Trung - Việt 
广西防城港至东兴铁路(防东铁路)是广西沿海高铁的延伸线,也是中国首条直通中越边境口岸的高铁。截至目前,防东铁路项目建设站前工程总体完成90%,预计今年7月底完成全线轨道铺设,年底前达到开通条件。
Tuyến đường sắt từ Phòng Thành Cảng tới Đông Hưng, Quảng Tây (đường sắt Phòng Thành Cảng - Đông Hưng) là tuyến nối dài của đường sắt cao tốc ven biển Quảng Tây, đồng thời cũng là tuyến đường sắt cao tốc đầu tiên của Trung Quốc chạy thẳng tới cửa khẩu biên giới Trung - Việt. Đến nay, việc xây dựng công trình trước trạm của tuyến đường sắt Phòng Thành Cảng – Đông Hưng đã hoàn thành tổng thể 90%, dự kiến cuối tháng 7 năm nay sẽ hoàn thành trải ray, đạt điều kiện thông tuyến trước cuối năm. 

图片: xinxingren.gen.nz Nguồn: xinxingren.gen.nz

据了解,防东铁路位于中国大陆沿海高铁最南端,是中越互联互通国际通道的重要组成部分,也是西部陆海新通道的重要组成部分,正线长46.9公里,设计时速200公里,基础设施预留250公里/小时条件。项目建成后,防城港至东兴两地运输时间将从目前的60分钟左右缩短至20分钟。(中新视频)
Theo tìm hiểu, tuyến đường sắt Phòng Thành Cảng - Đông Hưng nằm ở đoạn cực Nam tuyến đường sắt cao tốc ven biển Trung Quốc đại lục, là thành phần quan trọng của tuyến hành lang liên thông quốc tế Trung - Việt, đồng thời cũng là thành phần quan trọng của Hành lang mới đường bộ và đường biển miền Tây, có chiều dài tuyến chính là 46,9 km, tốc độ thiết kế là 200 km/h, điều kiện cơ sở hạ tầng dự phòng nâng cấp lên 250 km/h. Sau khi dự án được hoàn thành xây dựng, thời gian vận chuyển từ Phòng Thành Cảng tới Đông Hưng sẽ rút ngắn từ khoảng 60 phút của hiện tại xuống còn 20 phút. (Nguồn: Chinanews.com/Shipin)

2023年中国—越南国际边关“春龙节”在崇左龙州举办
“Lễ hội Rồng xuân” biên giới quốc tế Trung Quốc - Việt Nam năm 2023 được tổ chức tại Long Châu, Sùng Tả
2023年农历二月初二,时值传统民俗春龙节,中国广西崇左市人民政府与越南高平省文化体育和旅游厅在龙州水口口岸共同举办2023年中国—越南国际边关“春龙节”暨胡志明足迹中越友谊之旅线路发布活动。
Ngày mồng 2 tháng 2 âm lịch năm 2023, vào dịp Lễ hội rồng xuân truyền thống, Chính quyền Nhân dân thành phố Sùng Tả, Quảng Tây, Trung Quốc và Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch tỉnh Cao Bằng, Việt Nam đã phối hợp tổ chức chương trình “Lễ hội Rồng xuân” biên giới quốc tế Trung Quốc - Việt Nam năm 2023 và Lễ ra mắt Tuyến du lịch hữu nghị Trung - Việt Theo dấu chân Chủ tịch Hồ Chí Minh tại cửa khẩu Thủy Khẩu, Long Châu.

本次活动还举办了胡志明足迹中越友谊之旅线路发布会并开展“春龙走边关”中越友谊之旅自驾游体验活动,让游客在畅游山水崇左的同时,见证和赓续中越传统友谊。
Chương trình lần này còn tổ chức Lễ ra mắt Tuyến du lịch hữu nghị Trung - Việt Theo dấu chân Chủ tịch Hồ Chí Minh, đồng thời triển khai chương trình trải nghiệm du lịch hữu nghị Trung - Việt bằng xe tự lái “Rồng xuân đi khắp biên giới”, giúp du khách vừa du ngoạn non nước Sùng Tả, vừa có thể chứng kiến và viết tiếp tình hữu nghị truyền thống Trung - Việt.