星期六, 04/05/2024 13:00 (GMT +7)

RCEP上半年“成绩单”出炉 享惠红利持续释放

星期五, 22/07/2022 | 15:09:22 [GMT +7] A  A

RCEP上半年“成绩单”出炉 享惠红利持续释放

Công bố "Bảng thành tích" nửa đầu năm thực thi RCEP, ưu đãi và lợi ích tiếp tục được mở ra

       近日,记者从中国海关总署获悉,《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)实施半年以来,今年1-6月,中国出口企业申领RCEP原产地证书和开具原产地声明26.6万份、货值979亿元,可享受进口国关税减让7.1亿元,主要商品为服装及衣着附件、塑料及其制品、皮革制品等。RCEP项下享惠进口货值238.6亿元,减让关税5.2亿元,主要商品为钢铁、塑料及其制品、机械器具及其零件等。(人民网,中国东盟博览会CAEXPO

Gần đây, theo thông tin phóng viên có được từ Tổng cục Hải quan Trung Quốc, trong nửa năm thực hiện Hiệp định Đối tác Kinh tế Toàn diện Khu vực (RCEP) đến nay, từ tháng 1 đến tháng 6 năm nay, số lượng xin cấp Giấy chứng nhận xuất xứ RCEP và mở Giấy khai báo xuất xứ của doanh nghiệp xuất khẩu của Trung Quốc là 266.000 tờ, giá trị hàng hóa là 97,9 tỷ Nhân dân tệ, được hưởng mức cắt giảm thuế quan của nước nhập khẩu là 710 triệu Nhân dân tệ, các mặt hàng chính bao gồm quần áo và phụ kiện thời trang, nhựa và các chế phẩm từ nhựa, chế phẩm da thuộc... Giá trị hàng hóa nhập khẩu hưởng ưu đãi trong khuôn khổ RCEP là 23,86 tỷ Nhân dân tệ, thuế quan được cắt giảm là 520 triệu Nhân dân tệ, các mặt hàng chính là gang thép, nhựa và chế phẩm từ nhựa, dụng cụ máy móc và linh kiện máy móc... (Nguồn: People.cn, Hội chợ Triển lãm Trung Quốc - ASEAN CAEXPO)

 

 “中国天眼”所在地:从贫瘠村镇到天文小镇

Nơi đặt "Thiên nhãn Trung Quốc": Từ vùng đất khô cằn đến thị trấn Thiên Văn

天文小镇一景 Phong cảnh thị trấn Thiên Văn
“天文体验馆”内的“中国天眼”模型
Mô hình "Thiên nhãn Trung Quốc" trong "Nhà trải nghiệm thiên văn"
参观者在天文小镇的“天文体验馆”内参观
Khách tham quan đang tham quan trong "Nhà trải nghiệm thiên văn" tại thị trấn Thiên Văn

      2007年,贵州省平塘县启动“中国天眼”台址移民搬迁工作。“中国天眼”30公里范围被划定为电磁波宁静区,5公里范围被划定为核心区,克度镇和塘边镇共计1410户6633名村民搬出大山。

Năm 2007, huyện Bình Đường, tỉnh Quý Châu khởi động công tác di dời giải phóng mặt bằng tại khu vực vị trí "Thiên nhãn Trung Quốc". Khu vực trong phạm vi 30 km quanh "Thiên nhãn Trung Quốc" được vạch rõ là "vùng yên tĩnh" sóng điện từ, khu vực trong phạm vi 5 km được vạch ra là vùng trung tâm, thị trấn Khắc Độ và thị trấn Đường Biên có tổng cộng 6.633 người thuộc 1.410 hộ dân phải di dời ra khỏi vùng núi này.

       依托“中国天眼”,平塘县克度镇从2015年9月开始动工建设以科普为主题的特色天文小镇。目前,投入使用的项目有天文时空塔、天文体验馆与天文观测演示等20余个。很多当年搬出大山的村民在天文小镇上就业、创业。从贫瘠村镇到天文小镇,克度镇依托“中国天眼”完成了华丽蜕变。(新华社)

Nhờ "Thiên nhãn Trung Quốc", thị trấn Khắc Độ, huyện Bình Đường bắt đầu khởi công xây dựng thị trấn Thiên Văn với nét đặc sắc mang chủ đề phổ biến kiến thức khoa học vào tháng 9 năm 2015. Hiện nay, có hơn 20 hạng mục đã được đưa vào sử dụng gồm Tháp thời gian và không gian thiên văn, Nhà trải nghiệm thiên văn và Trình diễn quan trắc thiên văn... Có rất nhiều người dân di dời ra khỏi vùng núi năm xưa đã có việc làm và khởi nghiệp tại thị trấn Thiên Văn. Từ một vùng đất khô cằn đến thị trấn Thiên Văn, thị trấn Khắc Độ đã hoàn thành việc "lột xác" trở nên lộng lẫy nhờ "Thiên nhãn Trung Quốc". (Nguồn: Tân Hoa Xã)

 

世界珍稀濒危植物开花了!中国国家植物园举办“巨魔芋之夜”

Loài thực vật quý hiếm nguy cấp của thế giới đã nở hoa! Vườn Bách thảo Quốc gia Trung Quốc tổ chức "Đêm hoa Konjac khổng lồ "

       7月19日,中国国家植物园(北园)展览温室内,世界珍稀濒危植物三大旗舰种之一的巨魔芋开花了。巨魔芋便是传说中的“食人花” ,其花期十分短,只有48小时。为了让更多游客欣赏到这种世界珍稀濒危植物,国家植物园(北园)展览温室专门举办为期两天的“巨魔芋之夜”夜场活动,游客在展览温室内可以欣赏到盛开的巨魔芋。(中国新闻网,图:ICphoto) 

Ngày 19 tháng 7, trong Nhà kính triển lãm tại Vườn Bách thảo Quốc gia Trung Quốc (Vườn Bách thảo Bắc Kinh), hoa Konjac khổng lồ, một trong ba loài thực vật biểu trưng quý hiếm nguy cấp nhất của thế giới đã nở hoa. Hoa Konjac khổng lồ chính là loài "hoa ăn thịt người" trong truyền thuyết, thời gian hoa nở rất ngắn, chỉ có 48 giờ đồng hồ. Để giúp nhiều du khách có thể chiêm ngưỡng được loài thực vật quý hiếm nguy cấp của thế giới này hơn nữa, Nhà kính triển lãm thuộc Vườn Bách thảo Quốc gia Trung Quốc (Vườn Bách thảo Bắc Kinh) đã đặc biệt tổ chức chương trình tham quan buổi đêm có tên "Đêm hoa Konjac khổng lồ " trong thời gian 2 ngày, tại đây, du khách có thể chiêm ngưỡng hoa Konjac khổng lồ nở rộ. (Nguồn: Chinanews.com, ảnh: ICphoto)