星期六, 09/12/2023 17:56 (GMT +7)
Xuân Tân Sửu, mở đầu của một năm với nhiều đổi thay mạnh mẽ 好一个“牛转乾坤”的春节
星期三, 22/09/2021 | 10:44:11 [GMT +7] A A
农历辛丑牛年春节,是中国疫情防控常态化后的首个春节,也是中国迈向全面建设社会主义现代化国家新征程后的首个春节。
在此特殊节点上,中国用一组数字,串起了好一个“牛转乾坤”的春节。
Xuân Tân Sửu năm 2021 là mùa xuân đầu tiên của Trung Quốc sau khi công tác khống chế dịch bệnh trong trạng thái bình thường hoá, và cũng là mùa xuân đầu tiên trên hành trình mới xây dựng Trung Quốc trở thành quốc gia xã hội chủ nghĩa hiện đại toàn diện.
Trong thời khắc đặc biệt này, với một loạt những con số ấn tượng, Trung Quốc đã tạo nên một mùa xuân với những bứt phá mạnh mẽ.

Hoài Bắc – An Huy: Ăn tết tại chỗ - “Chúng tôi ở dây tốt lắm”.
8210亿元人民币!牛年消费新范儿足
Tổng doanh thu ngành bán lẻ và dịch vụ ăn uống đạt 821 tỷ Nhân dân tệ
据中国商务部监测,2月11日至17日,全国重点零售和餐饮企业实现销售额约8210亿元人民币,比去年春节黄金周增长28.7%。春节假期,网联平台共处理资金类跨机构网络支付交易79.37亿笔,金额4.98万亿元人民币。
一张年货清单,不仅装点了“年”的仪式感,更映射着消费趋势、代际变化和社会变迁。
今年春节,“90后”“00后”登上家庭舞台C位,成为新晋年货“主理人”。在天猫年货节上,“90后”的下单比重超过六成。
Theo nguồn tin từ Bộ Thương mại Trung Quốc, từ 11 đến 17/2, các doanh nghiệp ngành bán lẻ trọng điểm và dịch vụ ăn uống Trung Quốc đạt tổng doanh thu 821 tỷ Nhân dân tệ, tăng 28,7% so với Tuần lễ vàng mua sắm dịp Tết năm ngoái. Trong thời gian nghỉ Tết, thanh toán qua mạng giữa các tổ chức đạt 7 tỷ 937 triệu giao dịch, với tổng giá trị 4.980 tỷ Nhân dân tệ.
Mỗi đơn hàng dịp Tết không chỉ chứa đựng không khí của Tết mà còn phản ánh xu thế tiêu dùng, sự đổi thay của xã hội và thời đại.
Tết Nguyên đán năm nay, thế hệ 9x, 20x đã trở thành tâm điểm của gia đình, là đối tượng chủ yếu của dịp mua sắm tiêu dùng dịp Tết. Trong khuôn khổ Lễ mua sắm Tmall, tổng lượng đơn hàng của khách hàng thế hệ 9x chiếm trên 60%.

Khách hàng đông đúc tại khu phức hợp vui chơi, mua sắm, ăn uống Tề Nam, Sơn Đông.
消费升级趋势下,“健康”“绿色”“科技”成为中国人年货购买清单里的关键词。数据显示,春节期间,苏宁易购智能厨电销售增长170%。
防疫带动年夜饭“从大堂到线上”。京东大数据显示,从大年三十至正月初五,年夜饭礼盒、年货礼盒、方便菜等相关产品比去年农历同期增长90%;农历腊月二十八至除夕,某外卖平台年夜饭半成品销量同比增长4倍。
Trong xu thế tiêu dùng mới, “an toàn với sức khoẻ”, “xanh” và “công nghệ” trở thành những từ khoá trong các đơn hàng mua sắm dịp Tết của người Trung Quốc. Theo số liệu thống kê cho thấy, trong dịp Tết năm nay, doanh số bán hàng các thiết bị nhà bếp thông minh tăng trưởng 170%.
Điều kiện phòng chống dịch bệnh đã góp phần đưa bữa cơm tất niên từ nhà hàng lên trên mạng. Theo số liệu của hãng bán lẻ JD, từ 30 đến mùng 5 Tết Nguyên đán, các sản phẩm gọi món tất niên, suất ăn dịp Tết, đặt món qua mạng tăng trưởng 90% so với dịp Tết âm lịch năm ngoái. Từ 28 tháng Chạp đến giao thừa, lượng tiêu dùng các sản phẩm thực phẩm sơ chế sẵn tại các ứng dụng giao hàng đạt mức tăng trưởng gấp 4 lần.

Một nhà hàng tại Bắc Kinh phát trực tiếp quảng bá sản phẩm “Tiệc sum vầy”.
一键下单“云”上约饭、半成品礼盒拯救厨房小白、直播间里大厨在线教学……特殊的春节,年夜饭花式“开席”,抚慰异乡人的胃和心。
就地过年让以往在春节略显“冷清”的大城市商业体,在今年迎来久违的“高流量”——王府井商业街客流超53万人次,杭州湖滨步行街综合体销售额较去年同期增长486%。春节期间,全国热门商圈支付宝交易金额平均增长108%。
Đặt món trên ứng dụng với chỉ một cú nhắp chuột, sự tiện lợi của món ăn sơ chế sẵn, dạy nấu ăn trực tiếp qua mạng, trong ngày Tết đặc biệt năm nay, bữa cơm tiện lợi phong phú góp phần làm ấm lòng những người dân ăn Tết xa nhà.
Năm nay người lao động ở lại địa phương ăn Tết đã góp phần làm nhộn nhịp hơn cho những khu thương mại đô thị thường có phần vắng vẻ mỗi dịp Tết Nguyên đán, cụ thể lưu lượng khách tại khu phố thương mại Vương Phủ Tỉnh trên 530.000 lượt người, doanh thu khu phức hợp phố đi bộ Bờ hồ Hàng Châu tăng trưởng 486% so với cùng kỳ năm ngoái. Dịp Tết năm nay, tại các khu thương mại nổi tiếng trên toàn quốc, tổng giá trị thanh toán qua Alipay tăng trưởng bình quân 108%.
6.6亿件包裹!年货“狂奔”上演“新春运”
Tổng lượng mua sắm qua mạng đạt 660 triệu gói bưu kiện

Shipper giao hàng Tết mở hàng ngày mùng 1 Tết
在各地倡议之下,今年中国超过1亿人选择就地过年。数据显示,春节7天假期全国共发送旅客9841.6万人次,比2019年同期下降76.8%,比2020年同期下降34.8%。
人未回乡,一份份思念却搭着包裹飘向远方。贵州酸菜、湖南腊肉、云南火腿……各地年货“反向狂奔”,开启了一场声势浩大的“新春运”。
Dưới sự khuyến khích của các địa phương, năm nay Trung Quốc có hơn 100 triệu người lao động ở lại thành phố ăn Tết. Số liệu thống kê cho thấy, trong 7 ngày nghỉ Tết, tổng lượng hành khách đi lại trên cả nước Trung Quốc đạt 98 triệu 416.000 lượt người, giảm 76,8% so với cùng kỳ năm 2019 và giảm 34,8% so với cùng kỳ năm 2020.
Những kiện hàng từ phương xa đã mang theo tình cảm nhớ nhung của những người xa quê. Dưa chua Quý Châu, thịt muối Hồ Nam, giăm bông Vân Nam.v.v… các mặt hàng Tết cứ ùn ùn được gửi đi, tạo nên một cuộc “Xuân vận” mới.
中国邮政局数据显示,春节期间,全国邮政快递业累计揽收和投递快递包裹6.6亿件,同比增长260%;大年三十至正月初五,京东平台的异地订单成交额比去年农历同期增长58%;菜鸟数据显示,腊八到小年,从县区寄往大城市的包裹平均增长两成以上。
Số liệu từ Cục Bưu chính Trung Quốc cho thấy, dịp Tết Nguyên đán năm nay, tổng lượng bưu kiện hàng hoá giao nhận trong cả nước đạt 660 triệu gói, tăng 260% so với cùng kỳ. Từ 30 Tết đến mùng 5 Tết, tổng giá trị thanh toán đơn hàng liên tỉnh tăng 58% so với cùng kỳ năm ngoái. Theo số liệu từ đơn vị giao nhận hàng hoá Cainiao, từ mùng 8 đến 23 tháng Chạp âm lịch, lượng bưu kiện gửi về các thành phố từ các huyện, thị tăng trưởng bình quân từ 2 lần trở lên.
票房破78亿元人民币!看电影、本地游成过年“标配”
Doanh thu phòng vé đạt 7,8 tỷ Nhân dân tệ

Khu chiếu phim Wanda – Thượng Hải
看电影、就近游、密室逃脱……这个春节过年的“打开方式”并不单调。
在北京西单大悦城10层的首都电影院,尽管已经晚上10点,检票口依然排着长长的观影队伍。中国电影局数据显示,除夕至正月初六,全国电影票房达78.22亿元人民币,再次刷新春节档票房纪录;支付宝数据显示,春节日均观影买票人数增加超560%。
Xem phim chiếu rạp, du lịch tại địa phương, hay trò chơi trốn thoát.v.v… phương thức ăn Tết năm nay vô cùng phong phú.
Tại Rạp chiếu phim Thủ đô trên tầng 10 của Trung tâm Thương mại Joy City Bắc Kinh, mặc dù đã 10h tối, cửa soát vé vẫn có hàng dài người xếp hàng vào xem phim.
Theo số liệu từ Cục Điện ảnh Trung Quốc, từ đêm 30 đến mùng 6 Tết, tổng doanh thu phòng vé các rạp trên toàn quốc đạt 7 tỷ 822 triệu Nhân dân tệ, lập kỷ lục mới doanh thu phòng vé dịp Tết Nguyên đán. Số liệu từ Alipay cho thấy, tổng lượng khách đặt vé dịp Tết bình quân mỗi ngày tăng trên 560%.

Khách du lịch đi thuyền ngắm núi Mũi Voi – biểu tượng của thành phố Quế Lâm
常态化疫情防控下,本地游、周边游、短途自驾游成为不少人的新选择。飞猪平台数据显示,“本地游”预订量同比涨超660%;根据同程航旅数据,周边游整体环比涨幅达289%,部分城市周边游同比增长300%以上。
Trong điều kiện bình thường mới phòng chống dịch, du lịch tại địa phương, du lịch những nơi lân cận, du lịch tự lái khoảng cách gần trở thành lựa chọn mới của không ít người. Theo số liệu từ trang mạng đặt tour Fliggy.com, loại hình du lịch địa phương tăng trưởng 660% so với cùng kỳ. Theo công ty Du lịch Hàng không TTG, tốc độ tăng tổng thể du lịch địa phương lân cận hàng tháng đạt 289%, đặc biệt một số thành phố đạt tốc độ tăng trưởng trên 300%.

Những đứa trẻ mặc trang phục hoạt hình “trâu vàng”, tay cầm đèn lồng đỏ, chữ phúc và linh vật hoạt hình gửi lời chúc Tết.
春节期间,桂林阳朔西街、两江四湖、大圩古镇等景区持续火热,接待人数居高不下;东西巷成为网红打卡地;大碧头国际旅游度假区客房连日爆满……桂林市各景区游客人数增幅明显,就地过年催旺了本地游。据测算,桂林市2021年春节假期累计接待游客229.19万人次,比2019年增长4.19%;实现旅游总消费21.38亿元,恢复至2019年同期的72.67%。
别样牛年,充满别样“云”味。“云拜年”“云聚会”“云红包”,变的是欢庆和分享的方式,不变的是浓浓年味和暖暖亲情。
Trong dịp Tết Nguyên đán, các thắng cảnh du lịch Phố Tây ở Dương Sóc (Quế Lâm),Lưỡng Giang Tứ Hồ, Đại Vu Cổ Trấn cũng vô cùng hút khách, lượng khách du lịch đạt mức tăng mạnh. Hẻm Đông Tây trở thành điểm check in nổi tiếng trên mạng, phòng nghỉ Khu Du lịch giải trí quốc tế Đại Bích Đầu lúc nào cũng kín khách. Số lượng khách du lịch tại các điểm du lịch thành phố Quế Lâm tăng lên rõ rệt, việc lao động ở lại ăn Tết đã góp phần thúc đẩy du lịch địa phương tăng trưởng mạnh. Theo dự tính, trong kỳ nghỉ Tết Nguyên đán 2021, thành phố Quế Lâm tổng cộng đón 2 triệu 219,9 nghìn lượt khách du lịch, tăng 4,19% so với năm 2019, đạt tổng doanh thu 2,138 tỷ Nhân dân tệ, khôi phục bằng 72,67% so với mức cùng kỳ năm 2019.
Một mùa Xuân mới với nhiều đổi thay mới từ “công nghệ đám mây”. Chúc Tết qua “đám mây”, tụ tập trên “đám mây”, mừng tuổi nhờ “đám mây”, đã làm thay đổi phương thức ăn mừng và chia sẻ, nhưng vẫn không thay đổi được hương vị đậm đà ngày Tết và tình cảm ấm cúng của gia đình.
来源:新华社
编译:明进